



Condições / Conditions
- Nossa especialidade não é a exportação. No entanto, como temos uma demanda internacional para envio dos nossos produtos, realizamos esses envios para outros países de forma pontual. / Our specialty is not export. However, has we have an international demand for shipping our produdts, we make these shipments to other coutries eventuallly.
- Avaliamos cada solicitação de forma individual, pois precisamos verificar as exigências do país de destino. / We evaluate each request individually, because we need to check the requirements of the destination country.
- A cotação tem um prazo de até 5 dias úteis. Como todo o processo de exportação é manual, precisamos simular exatamente o pedido solicitado, com a medida e peso exato da caixa. Isso é feito para que o valor do frete seja calculado corretamente. Além disso, precisamos estar com todos os produtos em estoque para montar o pedido e calcular o frete. / The quotation has a deadline of up to 5 working days. As the all export process is manual, we need to accurately simulate the order requested, with the exact measurement and weight of the box. This is done so that the shipping value is calculated correctly. In addition, we need to have all products in stock to pack the order and calculate shipping.
- Todos os envios são feitos pela DHL, empresa líder em logística internacional. / All shipments are made by DHL, a leading international logistics company.
- Uma taxa de serviço de 5% é cobrada para todos os envios. Essa taxa é referente somente ao valor total dos produtos, não considerando o valor do frete. Como não somos uma empresa de exportação e todo processo é manual, essa taxa é cobrada pelos custos extras da operação (tempo, transporte, embalagens, etc.). / A service fee 5% is charged for all shippiments. This fee refers only to the total value of the products, not considering the cost of shipping. As we are not an export company and the all process is manual, this fee is charged for the extra costs of the operation (time, transport, packaging, etc.).
- Para transações internacionais, o pagamento é feito via PayPal. Para transações nacionais (R$), o pagamento pode ser feito via PIX ou crédito. / For international transactions, payment is made via PayPal. For domestic transactions (R$), the payment can be made via PIX or credit.
- Para pagamentos via PayPal, a plataforma cobra taxas extras para transações internacionais. Essas taxas variam de acordo com o país de destino e são inseridas no valor total do pedido, ou seja, a taxa é paga pelo destinatário. / For payments via PayPal, the platform charges extra fees for international transactions. These fees change according to the destination country and are included in the total order amount, therefore the fee is paid by the recipient.
- Cachaça de jambu é o único produto que não pode ser exportado, devido a exigência das companhias aéreas de transporte. No entanto, dependendo do país de destino, outros produtos também não poderão ser enviados. / Jambu cachaça is the only product that cannot be exported, due to the requirement of the transport airlines. However, depending on the destination country, other products cannot be shipped either.
